Manual de traducción de videojuegos: el fascinante mundo del romhacking
|
ISBN: 978-1-84799-729-6
Publisher: Lulu.com
Rights Owner: Pablo Muñoz Sánchez
Copyright:
© 2007 Pablo Muñoz Sánchez Standard Copyright License
Language: Spanish
Country: Spain
|
Printed: 160 pages, 7.44" x 9.68", perfect binding, black and white interior ink Download:
1 documents, 2835 KB
Description:Este manual, partiendo de la experiencia del autor en la traducción no oficial de videojuegos como Secret of Mana, Final Fantasy VI o Phantasy Star IV, tiene como objetivo explicar técnicas para descifrar los entresijos de las ROMs de emuladores con el fin de traducirlas a otra lengua. De este modo, el lector que ponga en práctica la metodología descrita no sólo se sentirá satisfecho de ver su videojuego preferido en su idioma, sino que permitirá que otros aficionados desconocedores de la lengua de origen del videojuego puedan, también, disfrutar de la traducción. Keywords:Listed in: |
Stats:
Lulu Sales Rank: 77,803
This item has not yet been rated. Be the first to rate it!
[Click the preview to close]



