KATÓ LOMB (1909–2003) was one of the great polyglots of the 20th century. A translator and one of the first simultaneous interpreters in the world, Lomb worked in 16 languages for state... More > and business concerns in her native Hungary. She achieved further fame by writing books on languages, interpreting, and polyglots.
Polyglot: How I Learn Languages, first published in 1970, is a collection of anecdotes and reflections on language learning. Because Dr. Lomb learned her languages as an adult, after getting a PhD in chemistry, the methods she used will be of particular interest to adult learners who want to master a foreign language.< Less
In the late 1980s, the distinguished interpreter Kató Lomb profiled historical and contemporary polyglots in an effort to understand their linguistic achievements. Her book was published in... More > Budapest in 1988 and was popular among language learners, teachers, and translators in Hungary.
Now, 25 years later, TESL-EJ Publications of Berkeley is proud to publish Lomb's text in English for the first time. "Harmony of Babel: Profiles of Famous Polyglots of Europe" is singular and revealing about how polyglots think about, and use, their languages. Their views, grounded in real-world experience, will be of particular interest to linguaphiles who are seeking to supplement their theoretical knowledge of language learning.< Less