
Troverete in questa raccolta, la mia traduzione in rima di alcune famose poesie di Arthur Rimbaud.
Lo scopo principale è stato quello di rendere la musicalità e il ritmo che una traduzione letterale non avrebbe potuto restituire. Non ho potuto per questo motivo seguire sempre la metrica tradizionale, mi sono preso tuttavia la licenza di rimare ogni verso.
La Maline / La Maliziosa
Le Buffet / La credenza
Oraison du soir / Preghiera della sera
Rèvé pour l'hiver / Sognato per l'inverno
Sensation / Sensazione
Au Cabaret-Vert / Al cabaret Vert
Qu'est-ce pour nous mon coeur... / Che son per noi, cuor mio...
Les douaniers / I doganieri
Les chercheuses des poux / Le cercatrici di pidocchi
Le pauvre songe / Il povero sogno
Le mal / Il male
Ma Bohème / La mia Bohème
Le dormeur du val / L’addormentato nella valle
Chanson de la plus haute tour / Canzone della torre più alta
Larme / Lacrima
Roman / Romanzo
Le bateaux ivre / Il battello ebbro
Details
- Publication Date
- Sep 27, 2011
- Language
- Italian
- Category
- Poetry
- Copyright
- All Rights Reserved - Standard Copyright License
- Contributors
- By (author): Fabrizio Manfioletti
Specifications
- Format