Das Neue Testament
eine wörtliche Übersetzung aus dem Original
Di solito viene stampato in 3-5 giorni lavorativi
Einzigartige und wortgetreue Übersetzung des Neuen Testaments aus dem Griechischen
"Das Neue Testament: eine wörtliche Übersetzung aus dem Original" bietet dem Leser eine einzigartige Möglichkeit, die Texte des Neuen Testaments in ihrer ursprünglichen Reinheit und Klarheit zu erfahren. Anders als viele andere Übersetzungen, die auf bereits existierenden deutschen Texten basieren, wurde diese Übersetzung direkt aus dem griechischen Original angefertigt.
Dies ermöglicht dem Leser ein tieferes Verständnis des Neuen Testaments und seiner Botschaft, da die Nuancen und Feinheiten des griechischen Textes erhalten bleiben. Die Übersetzung zeichnet sich zudem durch ihre Genauigkeit und Sorgfalt aus, was sie zu einer wertvollen Ressource für Theologen, Bibelleser und alle, die sich mit dem Neuen Testament befassen, macht.
Zu den Merkmalen dieser Übersetzung gehören:
Wörtliche Übersetzung aus dem Griechischen
Hohe Genauigkeit und Sorgfalt
Bewahrung der Nuancen und Feinheiten des Originaltextes
Wertvolle Ressource für Theologen, Bibelleser und alle Interessierte
"Das Neue Testament: eine wörtliche Übersetzung aus dem Original" ist eine unverzichtbare Ergänzung für jede Bibliothek und bietet allen, die sich mit dem Neuen Testament befassen, eine neue und bereichernde Perspektive.
Griechische Sprache: Originaltext
Deutsch: Übersetzt von Iwan Kuschnir
Dettagli
- Data di pubblicazione
- Mar 4, 2023
- Lingua
- German
- ISBN
- 9781445733135
- Categoria
- Religione & Spiritualità
- Copyright
- Creative Commons Non commerciale (CC BY-NC)
- Collaboratori
- Traduzione di: Iwan Kuschnir
Specifiche
- Pagine
- 323
- Tipo di rilegatura
- Libro a copertina morbida Libro a copertina morbida
- Colore del contenuto
- Bianco e nero
- Dimensioni
- Lettera US (216 x 279 mm)