Whitman

Whitman

УОЛТ УИТМЕН. ПЕСНЬ О СЕБЕ САМОМ. ИЗБРАННЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ. Перевод, предисловие и примечания Яна Пробштейна

ByYan Probshtein

Usually printed in 3 - 5 business days
Литературовед, переводчик и поэт Ян Пробштейн подготовил новые переводы первого (1855) и последнего, так называемого предсмертного (deathbed) издания 1891–92 гг. «Песни о самом себе», а также элегии на смерть Авраама Линкольна «Когда сирень цвела в последний раз», некоторых стихотворений, а кроме того поэмы «Спящие» Уолта Уитмена, полностью никогда прежде не переводившейся на русский язык. Предисловие посвящено не только библиографическим сведениям, но и литературному анализу творчества Уитмена. В статье говорится как о влиянии американского философа Эмерсона на Уитмена, так и о влиянии Уолта Уитмена на современную американскую поэзию, причем говорится не только о последователях Уитмена, но и о тех поэтах, которые не принимали его идеи и его поэзию. Прилагается также разбор переводов стихотворений Уитмена К. И. Чуковского и К. Д. Бальмонта на русский язык.

Details

Publication Date
Apr 26, 2023
Language
Russian
ISBN
9781447730217
Category
Poetry
Copyright
All Rights Reserved - Standard Copyright License
Contributors
By (author): Yan Probshtein

Specifications

Pages
349
Binding Type
Paperback Perfect Bound
Interior Color
Black & White
Dimensions
US Trade (6 x 9 in / 152 x 229 mm)

Ratings & Reviews